Forum LUGPOL Strona Główna Forum LUGPOL
www.lugpol.pl

FAQFAQ  SzukajSzukaj  UżytkownicyUżytkownicy  GrupyGrupy
RejestracjaRejestracja  ZalogujZaloguj

Poprzedni temat «» Następny temat
The Unofficial LEGO Technic Builder's Guide
Autor Wiadomość
Sariel 
VIP
p.o. majstra


Wiek: 38
Dołączył: 28 Mar 2007
Wpisy: 5228
Skąd: Warszawa
Wysłany: 2014-01-08, 22:41   

Dziękuję. Jeśli chodzi o sprzedaź etc., to autor o wszystkim dowiaduje się ostatni i generalnie wie najmniej. Wiem tylko że pierwsza partia edycji angielskiej - 15 tys. egzemplarzy - poszła mniej więcej cała, bo jest dodruk. O edycjach w innych językach wiem tylko że są, i że może być jeszcze więcej - do trzech aktualnie dostępnych powinny dojść jeszcze conajmniej dwie, z tym że obie na Azję. Pełnoprawna druga część jest mało prawdopodobna, za to prawie pewna jest druga edycja - nieprędko, najwcześniej za ok. półtora roku, ale do tego czasu powinno pojawić się sporo nowych części, plus wydawca nie mówi nie opcji "utuczenia" drugiej edycji o rozdział czy dwa. Na bazie sukcesu pierwszej edycji jest szansa wydać całkiem sporego kloca :)
Co do błędów to jest ich dużo, często bardzo głupich - jak ślęczałem nad całością przy pracy nad polskim wydaniem, to się łapałem za głowę.
_________________
Kalkulator przełożeń | Generator miniaturek z BSa/Majhosta
Ostatnio zmieniony przez Sariel 2014-01-08, 22:41, w całości zmieniany 1 raz  
 
 
 
M_longer 
VIP


Wiek: 31
Dołączył: 29 Wrz 2007
Wpisy: 5319
Skąd: Lubin
Wysłany: 2014-01-08, 22:43   

Sariel napisał/a:
Co do błędów to jest ich dużo, często bardzo głupich - jak ślęczałem nad całością przy pracy nad polskim wydaniem, to się łapałem za głowę.

Pociesz się tym, że są gorsze książki o LEGO Technic :D
_________________
m1longer.com
 
 
 
kris kelvin
[Usunięty]

Wysłany: 2014-01-08, 23:08   

Jeny...
Jesteś jak Stephen King. I pomyśleć że Cię znam :)
 
 
 
M_longer 
VIP


Wiek: 31
Dołączył: 29 Wrz 2007
Wpisy: 5319
Skąd: Lubin
Wysłany: 2014-01-08, 23:24   

kris kelvin napisał/a:
I pomyśleć że Cię znam :)

Pamiętaj że jesteś wymieniony z imienia (Kris) i nazwiska (Kelvin) w dziale "podziękowania".
_________________
m1longer.com
 
 
 
Sariel 
VIP
p.o. majstra


Wiek: 38
Dołączył: 28 Mar 2007
Wpisy: 5228
Skąd: Warszawa
Wysłany: 2014-01-09, 00:00   

I że nie wykreśliłem tego z polskiej edycji. A mogłem ;)
_________________
Kalkulator przełożeń | Generator miniaturek z BSa/Majhosta
 
 
 
kris kelvin
[Usunięty]

Wysłany: 2014-01-09, 08:47   

Sariel napisał/a:
I że nie wykreśliłem tego z polskiej edycji. A mogłem ;)

Jezu...
Nie dość że taki wielki pan, to jeszcze taki ludzki. Zaprawdę umrę szczęśliwym człowiekiem.
 
 
 
sirleo
[Usunięty]

Wysłany: 2014-01-15, 12:08   

Witam,

melduję, że mam już swój egzemplarz, jeszcze ciepły dotarł wczoraj via Fedex z http://www.profit24.pl/Ni...duct731348.html ;)
mają tam dobrą cenę.
Ostatnio zmieniony przez sirleo 2014-01-15, 12:09, w całości zmieniany 1 raz  
 
 
 
goldsun
[Usunięty]

Wysłany: 2014-01-15, 12:20   

Longer - Ty jesteś "walczącym bojownikiem o język polski" (to nie jest drwina, bo sam tak miewam czasami też) :-)
Wiem, że OT, ale chyba po raz pierwszy zobaczyłem (na stronie z linku wyżej) powód dla którego zapis z ksywą pomiędzy imieniem i nazwiskiem jednak nie jest fajny :-)
"Sariel" Kmieć Paweł
(w tłumacz) - to jest po polsku ? bo IMHO zgodne z logiką to nie jest (ale może się mylę ?).

Nie wspominając o tym, że na pierwszy rzut oka tłumaczem jest.
Maria "Sariel Kmieć i to właśnie było coś co mi się rzuciło w oczy.
Ja rozumiem potworki w aplikacjach, ale to "boli" :-)
Ostatnio zmieniony przez goldsun 2014-01-15, 12:30, w całości zmieniany 1 raz  
 
 
 
M_longer 
VIP


Wiek: 31
Dołączył: 29 Wrz 2007
Wpisy: 5319
Skąd: Lubin
Wysłany: 2014-01-15, 19:26   

goldsun napisał/a:
"Sariel" Kmieć Paweł

Gdzie taką kolejność zauważyłeś?
_________________
m1longer.com
 
 
 
goldsun
[Usunięty]

Wysłany: 2014-01-15, 19:28   

M_longer napisał/a:
goldsun napisał/a:
"Sariel" Kmieć Paweł

Gdzie taką kolejność zauważyłeś?

W opisie książki pod linkiem od sirleo
tutaj zobacz na "tłumacz".
 
 
 
M_longer 
VIP


Wiek: 31
Dołączył: 29 Wrz 2007
Wpisy: 5319
Skąd: Lubin
Wysłany: 2014-01-15, 19:35   

goldsun napisał/a:
W opisie książki pod linkiem od sirleo
tutaj zobacz na "tłumacz".

Wydaje mi się że nick powinien być w środku, ale może zadzwońmy do profesora Miodka? ;)
_________________
m1longer.com
 
 
 
SERVATOR 
VIP


Wiek: 47
Dołączył: 08 Lis 2013
Wpisy: 3460
Skąd: Warszawa
Wysłany: 2014-01-16, 10:56   

BTW. Czy polska wersja jest/będzie dostępna w formie eBooka?
 
 
 
Sariel 
VIP
p.o. majstra


Wiek: 38
Dołączył: 28 Mar 2007
Wpisy: 5228
Skąd: Warszawa
Wysłany: 2014-01-16, 10:58   

Nie wiem, z tego co zauważyłem to APN Promise chyba nie robi ebooków.
_________________
Kalkulator przełożeń | Generator miniaturek z BSa/Majhosta
 
 
 
SERVATOR 
VIP


Wiek: 47
Dołączył: 08 Lis 2013
Wpisy: 3460
Skąd: Warszawa
Wysłany: 2014-01-16, 11:48   

Na stronie Promise piszą, że wydawcą Twojej książki jest "No Starch Press" czyli Ci co wydali Twoją książkę po angielsku. A u nich ebook do wersji angielskiej jest.
 
 
 
Sariel 
VIP
p.o. majstra


Wiek: 38
Dołączył: 28 Mar 2007
Wpisy: 5228
Skąd: Warszawa
Wysłany: 2014-01-16, 11:49   

Wydawcą wersji angielskiej, owszem. Wydawcą polskiej jest APN.
_________________
Kalkulator przełożeń | Generator miniaturek z BSa/Majhosta
 
 
 
Wyświetl wpisy z ostatnich:   
Odpowiedz do tematu
Nie możesz pisać nowych tematów
Nie możesz odpowiadać w tematach
Nie możesz zmieniać swoich wpisów
Nie możesz usuwać swoich wpisów
Nie możesz głosować w ankietach
Nie możesz załączać plików na tym forum
Możesz ściągać załączniki na tym forum
Dodaj temat do Ulubionych
Wersja do druku

Skocz do:  

phpBB by przemo  
Strona wygenerowana w 0,05 sekundy. Zapytań do SQL: 9